Материалы и статьи >>  Зеленый туризм и экология>> 

ЗНАК «ЗЕЛЕНА САДИБА»


ЗНАК "ЗЕЛЕНА САДИБА" – НОВИЙ ІНСТРУМЕНТ МАРКЕТИНГУ

Спілкою сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні запроваджено добровільна система екологічного маркування агросадиб “Зелена садиба”. Система розроблена на основі кращих міжнародних зразків спеціалістами громадського науково-природоохоронного центру “Незалежна служба екологічної безпеки” - членом Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні (далі – Спілка), та за підтримки Швейцарського Фонду Співробітництва. Знак “Зелена садиба” надаватиметься Спілкою та, безперечно, буде використовуватись як ефективний маркетинговий інструмент. Текст вимог взятий з сайту Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні www.greentour.com.ua

ВИМОГИ ПРОГРАМИ "ЗЕЛЕНА САДИБА" ЩОДО ЕКОЛОГІЧНОЇ ЯКОСТІ РОЗМІЩЕННЯ
Дана програма поширюється серед власників агротуристичних садиб - членів Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні.
Власники агротуристичних садиб, які добровільно виявили бажання стати учасниками цієї програми та садиби яких відповідають нижченаведеним вимогам, отримують знак «ЗЕЛЕНА САДИБА». Знак має три рівні якості, від першого (найнижчого) до третього (найвищого).
Для того, щоб отримати знак першого рівня садиба має відповідати усім вимогам, що позначені цифрою “1”.
Для того, щоб отримати сертифікат другого рівня садиба має відповідати усім вимогам, що позначені цифрою “1” та 80% вимог, позначених цифрою “2”.
Сертифікат третього рівня означає, що садиба відповідає усім вимогам під цифрою “1”, 80% вимог, позначених цифрою “2” та 80% вимог, позначених цифрою “3”.
Для проведення добровільної сертифікації до господаря агросадиби виїжджатиме інспектор, який перевірить відповідність садиби зазначеним вимогам. Зібрана інспектором інформація буде надана Комісії, затвердженої правлінням Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні, яка винесе остаточне рішення про надання знаку «ЗЕЛЕНА САДИБА».
Знак «ЗЕЛЕНА САДИБА» та відповідний сертифікат надаватиметься на термін 2 роки.
1. ДОВКІЛЛЯ
Довкілля садиби повинно бути екологічно чистим та привабливим. Господарі повинні піклуватися про підтримку та поліпшення екологічного стану довкілля, сприяти збереженню ландшафтів та біорізноманіття.
1.1. Садиба розташована в мальовничому місці, поблизу є привабливі елементи ландшафту “1”
1.2. Околиці садиби чисті і доглянуті (бур’яни виполоті, немає сміття) “1”
1.3. Поблизу садиби немає джерел забруднення (сміттєзвалищ, очисних споруд та ін.) “2”
1.4. Навколишні місця відпочинку доглянуті та очищені від сміття “2”
1.5. Садиба розташована на безпечній відстані від джерел екологічного ризику “3”
1.6. Поблизу садиби є природоохоронна територія “3”
2. САДИБА
Садиба не повинна бути джерелом забруднення, використання екологічно-агресивних речовин слід максимально обмежувати, оформлення території має носити ознаки підтримки сталого розвитку регіону та його екологічного стану.
2.1. Територія садиби доглянута та не має ознак забруднення “1”
2.2. Сміття та залишки збираються в спеціально облаштованому місці “1”
2.3. Не застосовуються хімічні засоби захисту рослин “1”
2.4. Органічні залишки збираються в компостній ямі або згодовуються домашнім тваринам “2”
2.5. Не використовуються пластикові садові меблі “2”
2.6. Будівельні матеріали не вміщують азбесту “2”
2.7.Сміття сортується і вивозиться централізовано “2”
2.8. Будинок і садиба оформлені у традиційному для даного регіону стилі “2”
2.9. В оформленні садиби використовуються місцеві види рослин “2”
2.10. Створені умови для популяризації видів місцевої фауни (годівниці, гніздів’я) “2”
2.11. Не застосовуються мінеральні добрива “3”
2.12. При будівництві будинку та оформленні садиби використані лише екологічно чисті природні матеріали “3”
3. КІМНАТИ
3.1. В оформленні кімнат використовуються елементи традиційного стилю, витвори народних ремесел та мистецтв “1”
3.2. Обладнання кімнат виготовлене з використанням натуральних матеріалів місцевого походження “1”
3.3. Палити дозволено лише в спеціально визначених місцях “2”
3.4. В обладнанні кімнат не використовуються синтетичні матеріали “3”
4. ПРОДУКТИ
Перевага надається екологічно чистим продуктам місцевого виробництва, приготовленим за традиційними технологіями.
4.1. Джерело питної води повинно бути перевірене відповідною лабораторією, довідка про це повинна бути доступна для туристів “1”
4.2. Їжа готується з використанням свіжих сезонних фруктів та овочів “1”
4.3. Доступне вегетаріанське меню “1”
4.4. Туристам пропонуються продукти лише українського виробництва “2”
4.5. Не використовується одноразовий пластиковий посуд “2”
4.6. Не використовуються продукти в індивідуальній упаковці “2”
4.7. Туристам пропонуються продукти лише місцевого виробництва “3”
4.8. Туристам пропонуються сертифіковані продукти органічного землеробства “3”
5. РАЦІОНАЛЬНЕ ВИКОРИСТАННЯ ВОДНИХ РЕСУРСІВ
Використання води з водогонів має бути якомога економнішим. Надається перевага природним джерелам.
5.1. При наявності водогону встановлені системи
місцевої каналізації або обладнані асенізаційні колодязі “1”
5.2. Забруднена вода не потрапляє у довкілля “1”
5.3. При наявності водогону крани та регулятори не течуть “1”
5.4. Асенізаційні колодязі ізольовані від грунтових вод “2”
5.5. Водогін обладнаний лічильником “2”
5.6. Кімнати для гостей обладнані окремим лічильником “3”
5.7. У садибі використовується лише вода з природних джерел “3”
6. РАЦІОНАЛЬНЕ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ ТА ПАЛИВА
Переважна більшість палива та джерел електроенергії належить до невідновлюваних ресурсів, через це їх використання слід зводити до мінімуму.
6.1. У садибі встановлені лічильники електроенергії та газу “1”
6.2. Електропобутові прилади (холодильники, електронагрівачі) вимикаються, коли немає туристів “1”
6.3. Ведеться розрахунок споживання електроенергії та палива туристами “2”
6.4. Електричні нагрівачі та прилади для сушіння рук не використовуються “2”
6.5. Опалення кімнат для туристів регулюється індивідуально “2”
6.6. Для освітлення використовуються тільки енергоефективні лампи “3”
6.7. Для опалення не використовується паливо з невідновлюваних ресурсів “3”
6.8. Використовуються альтернативні джерела електроенергії “3”
7. ОБМЕЖЕНЕ ВИКОРИСТАННЯ ПОБУТОВИХ ХІМІЧНИХ ЗАСОБІВ
Засоби побутової хімії як правило є синтетичними матеріалами, агресивними до природного середовища, їх виробництво також належить до найбільш екологічно шкідливих. Через це їх вживання слід обмежувати.
7.1. Використання побутових хімічних засобів зведене до мінімуму “1”
7.2. Миючі та дезинфікуючі засоби не містять хлору та бору “2”
7.3. Синтетичні миючі засоби не використовуються. “2”
7.4. Міцні пральні порошки (рН >5), кондиціонери та відбілювачі не використовуються “2”
7.5. Засоби побутової хімії не використовуються “3”
7.6. Холодильники та аерозолі, що містять фреон не використовуються “3”
8. ТУРИСТИЧНА ІНФОРМАЦІЯ.
Туристи повинні бути забезпечені екологічно-орієнтованою інформацією, що сприяє збереженню довкілля та сталому розвитку регіону.
8.1. Знак “Зелена садиба” демонструється туристам “1”
8.2. Положення про “Зелену садибу” доступне туристам “1”
8.3. У садибі розміщені “Поради для гостей”, що стосуються екологічно-прийнятної поведінки “1”
8.4. Є інформація про місцеві природні, культурні та історичні цінності, охорону довкілля та біорізноманіття “2”
8.5. Туристам доступна карта місцевості “2”
8.6. Туристам доступна карта місцевості з позначеними природоохоронними об’єктами та територіями “3”
8.7. Спеціалізована екологічна преса передплачується або купується “3”
8.8. Власники садиби мають добрі знання місцевих традицій, добре поінформовані щодо місцевих природоохоронних територій, стежок, пам’яток історії та культури “3”
9. ТРАНСПОРТ
Надається перевага громадському та екологічним видам транспорту.
9.1. Туристам доступна інформація про маршрути та розклад громадського транспорту “1”
9.2. Туристи забезпечені транспортними послугами між садибою та найближчою зупинкою громадського транспорту “2”
9.3. Є можливість оренди екологічних транспортних засобів (велосипедів, коней) “2”
9.4. Облаштовано місця стоянки для автотуристів “2”
9.5. Пішим, вело- та кінним туристам пропонуються пільгові умови “2”
9.6. Можливість орендувати у господаря екологічні транспортні засоби “3”
10. РЕКОМЕНДОВАНА ТУРИСТИЧНА ДІЯЛЬНІСТЬ
Рекомендована діяльність, яка найменше впливає на довкілля: піші, кінні та велосипедні прогулянки, плавання, сонячні ванни, веслування, віндсерфінг, гірські лижі, збирання грибів та ягід, риболовля, спостереження за птахами та тваринами.
10.1. Господарі надають туристам інформацію про можливість екологічно-сприятливих видів діяльності та відпочинку “1”
10.2. Господарі пропонують туристам оренду спорядження для екологічно-сприятливих видів діяльності та відпочинку “2”
10.3. Господарі активно сприяють розвитку екологічно-сприятливих видів діяльності та відпочинку у своїй місцевості “3”
11. ПІДТРИМКА НАРОДНИХ ТРАДИЦІЙ
Підтримується збереження та розвиток традиційного для даної місцевості побуту, ремесел та мистецтв.
11.1. В оформленні будинку і садиби використані елементи традиційного стилю та декору “1”
11.2. Будинок і садиба цілком оформлені в традиційному стилі “2”
11.3. Туристи мають можливість ознайомитись чи придбати вироби народних ремесел “2”
11.4. Розміщення та побут туристів організовано згідно зі старовинним укладом селянського життя “3”
11.5. Господарі володіють традиційними ремеслами чи мистецтвами і можуть запропонувати туристам свої вироби та продемонструвати традиційну технологію “3”
11.6. Туристам пропонуються тури та екскурсійні заходи, орієнтовані на підтримку та розвиток місцевих традицій, ремесел та мистецтв “3”
12. ДОСВІД РОБОТИ
12.1. Більше двох років діяльності під знаком “ЗЕЛЕНА САДИБА “2”
12.2. Більше чотирьох років діяльності під знаком “ЗЕЛЕНА САДИБА” “3”
 
ПОЛОЖЕННЯ
ПРО КОМІСІЮ З ЕКОЛОГІЧНОЇ СЕРТИФІКАЦІЇ ПОСЛУГ СІЛЬСЬКОГО ЗЕЛЕНОГО ТУРИЗМУ
“ЗЕЛЕНА САДИБА”
Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні
1. Загальні положення.
1.1. Комісія з екологічної сертифікації послуг сільського туризму “Зелена Садиба” (надалі – Комісія) – це структурний підрозділ Спілки сприяння розвитку сільського зеленого туризму в Україні (надалі – Спілка), який у своїй діяльності керується Статутом Спілки та цим Положенням.
1.2. Комісія формується із членів Спілки - спеціалістів з екології та сільського туризму та має статус консультативного органу.
1.3. Головні завдання Комісії:
1.3.1. Проводити добровільну екосертифікацію (надалі ЕС) садиб-членів Спілки -- суб’єктів сільського туризму в Україні згідно з Положенням, прийнятим правлінням Спілки.
1.3.2. Приймати рішення щодо надання знаку “Зелена Садиба” (надалі – “ЗС”) із врученням відповідного сертифікату.
1.3.3. Проводити моніторинг серед членів Спілки - власників знаку “ЗС” щодо дотримання вимог програми екологічної якості розміщення (надалі – “Вимоги”).
1.3.4. Слідкувати за відповідністю “Вимог” українському законодавству та міжнародним нормам, при необхідності вносити пропозиції про відповідні зміни “Вимог” до правління Спілки.
1.3.5. Сприяти поширенню концепції ЕС в Україні та за кордоном.
1.3.6. Проводити діяльність для пропаганди та підвищення авторитету знаку “ЗС”, сприяти підвищенню екологічної свідомості власників садиб та туристів.
1.3.7. Проводити набір та професійну підготовку інспекторів з екосертифікації.
1.3.8. Сприяти співробітництву спеціалістів з екології та сільського туризму для успішного розвитку туризму.
1.3.9. Підтримувати європейські ініціативи з ЕС.
2. Принципи формування Комісії.
2.1. Комісія складається з 5 членів Спілки, що мають відповідну кваліфікацію та досвід в області ЕС: 3 спеціаліста з питань охорони природи та екології та 2 спеціаліста у сфері сільського туризму.
2.2.Склад Комісії затверджується правлінням Спілки.
2.3. Комісія з числа своїх членів обирає Голову Комісії та його заступника з відповідними повноваженнями на період діяльності Комісії. Це підтверджується протоколом зборів.
2.4.Зміни в Положення про Комісію вносяться правлінням Спілки.
2.5.Рішення Комісії мають силу, якщо на зборах присутні щонайменше 3 її члени.
2.6.Збори Комісії є відкритими.
2.7.Положення про Комісію та перелік її членів затверджуються на період 3 роки та співпадають з терміном обрання правління Спілки.
2.8.Комісія може запрошувати до співробітництва інших експертів з консультативними правами.
3. Інспектори з ЕС.
3.1. Для практичного виконання процедури ЕС Комісією створюється Інститут інспекторів з ЕС.
3.2. Інспектором призначається член Спілки, який пройшов навчання та має відповідну кваліфікацію для інспектування “ЗС”
3.3. Члени Комісії також можуть бути інспекторами.
3.4. Інспектори отримують посвідчення, завірене печаткою Спілки, та є підзвітними Голові Комісії.
3.5. Обов’язки та винагорода інспектора встановлюються Комісією та залежать від надходжень та доступності фінансових ресурсів.
3.6. До обов’язків інспектора належать:
- Проведення інспекційних виїздів до садиб, що подали заявку на проведення ЕС;
- Збір інформації про претендента та заповнення сертифікаційної анкети;
- Складання особистого висновку та рекомендацій щодо надання претенденту знаку “ЗС”;
- Підготовка та надання матеріалів про ЕС до розгляду Комісією;
- Консультаційна допомога власникам садиб з приводу ЕС та надання знаку “ЗС”.
3.7. Інспектор відповідає за достовірність інформації, наданої Комісії.
3.8. Інспектор може приймати участь у зборах

 

ПОДБОР ТУРОВ

(044) 361-8719
(095) 310-8897
(096) 304-6719

ГОРЯЩИЕ ТУРЫ

• Apartament Ksenia 2* (Dbl, AO), Будва, Черногория, 7н. 310 €
• Pegasos Resort 5* (Std, AI), Алания, Турция, 7н. 530 $
• Captain Pier 4* (Std, HB), Протарас, Кипр, 7н. 510 €
• Grecotel Ilia Palms 4* (Dbl, AI), Киллини, Греция, 7н. 730 €
• Maritim Hotel Saray Regency 5* (Std, AI), Cиде, Турция, 7н. 499 $
• Ujvara 2* (Std, BB), Дуррес, Албания, 10н. 435 €
• Grecotel Filoxenia 4* (Std, HB) Каламата, Греция, 7н. 720 €